top of page
DAVINA-1er Couverture.jpg

LORSQUE LES CERFS-VOLANTS SE METTRONT À CRIER

Davina ITTOO

​

Lorsque les cerfs-volants se mettront à crier

Collection Roman

Livre broché

150 pages – 14 x 21,5 – 17€ TTC

ISBN : 978-2-493036-03-2

En librairie en Octobre 2021

Comment desserrer le carcan qu'impose la société quand on est née femme au cœur de l'océan Indien ?
En trois tableaux, Davina Ittoo nous fait entendre les femmes emmurées victimes ou volontaires. Puissantes de leur soif de liberté et d'amour, elles fissurent les murailles du mariage forcé, du désir amoureux, du deuil d'un enfant et tentent de se libérer des barrières imposées par une société complaisante et coupable. L'île parle à travers les rêves. La rumeur, le mauvais œil, sont des chaînes qui répondent à d'autres esclavages et d'autres désirs de marronnages. Dans une langue poétique, violente et sensuelle, l'auteure interroge ce mouvement intérieur du désir comme violence positive et force de libération.

« Lorsque les eaux des rivières abonderont sur les vastes plaines, les cerfs-volants se mettront à crier. Alors mon enfant, la terre de ton pays deviendra un vaste champ de canne à sucre... ». Je cherche le cerf-volant de mes espérances, grand-mère. Dans ce désert où le mariage m’a menée, je compte chaque mirage dans les yeux des enfants. Je parle sans savoir s’il me reste une voix pour parcourir cette terre sans couleurs, sans saveurs, sans senteurs.

COMMANDER

PLACE DES LIBRAIRES

SE RENDRE OU COMMANDER DANS UNE LIBRAIRIE INDÉPENDANTE

COMMANDER SUR DECITRE

COMMANDER SUR CULTURA

COMMANDER SUR LA FNAC

COMMANDER SUR AMAZON

COMMANDER SUR CHAPÃŽTRE

« Lorsque les eaux des rivières abonderont sur les vastes plaines, les cerfs-volants se mettront à crier. Alors mon enfant, la terre de ton pays deviendra un vaste champ de canne à sucre... ». Je cherche le cerf-volant de mes espérances, grand-mère. Dans ce désert où le mariage m’a menée, je compte chaque mirage dans les yeux des enfants. Je parle sans savoir s’il me reste une voix pour parcourir cette terre sans couleurs, sans saveurs, sans senteurs.

bottom of page